Petición de firmas para que se doble ‘One Piece’ al castellano

Petición de firmas para que se doble 'One Piece' al castellano

One Piece es uno de las franquicias más exitosas a día de hoy, pero por desgracia en España, solo hemos podido tener doblados al castellano 264 episodios del anime. Ahora, los fans han iniciado una campaña dirigida a HBO España.

Esta petición de firmas se ha iniciado en la plataforma Change.org por Chemi Santiago, que además, ha creado una cuenta específica en Twitter y el hashtag #vueltadeonepiecealcastellano para dar más visibilidad a la campaña.

Selecta Visión licenció en su día todas las filmografías de la serie, las películas han sido vendidas en formato DVD y BD, y la última de ellas One Piece Film Gold fue un éxito en los cines españoles. Todo esto ha llevado a que muchos fans del anime hayan comprado las filmográficas hasta día de hoy en mercado. A parte del éxito de las películas, el actor de doblaje Jorge Saudinós (voz de Zoro en castellano) ya dijo en su día que One Piece tenía posibilidades de volver a España tal y como se merece.

La petición recurre a la ayuda del canal Boing de Mediaset España, pese a la censura. Ya hemos sido testigos de lo que ha pasado con Dragon Ball Super. Por lo tanto, si Mediaset se negase, la petición también va dirigida a la plataforma de streaming HBO España

Por el momento, la petición lleva recogidas más de 2000 firmas de las 25000 que se necesitan. ¿Te vas a unir a ella?

Planeta Cómic tiene en España los derechos del manga. La editorial lleva publicados hasta el momento 83 de los 88 tomos de los que dispone hasta el momento.

Monkey D. Luffy es un chico que sueña con ser el rey de los piratas y que se hace a la mar en un bote para buscar la tripulación que le pueda ayudar en ello. Junto al resto de los Sombrero de Paja correrán grandes aventuras en su camino.

Leave a Comment

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.